иное
Чергові зміни до Закону про мову

Дополнительная информация: Viber/Whats App/Ph: +38(063)1442969 м.Київ , E-mail: [email protected]
16 липня 2022 року набирають чинності частина друга та шоста статті 27 Закону «Про забезпечення функціонування української мови як державної», які регламентують використання державної мови в мережі Інтернет та мови інтерфейсів комп'ютерних програм, встановлених на товарах.
_______________________________________________________________
будь-який товар, на якому встановлено комп'ютерну програму - від автомобіля до пральної машини чи електрокавоварки, повинен бути «локалізований» для реалізації в Україні. На товарі має бути українськомовний інтерфейс незалежно від того, чи цей інтерфейс використовує електронний екран чи має вигляд панелі керування зі звичайними кнопками;
_______________________________________________________________
усі інтернет-ресурси (вебсайти, сторінки в соцмережах, ютюб-, вайбер-, телеграм-канали, мобільні застосунки тощо), які використовуються як інтернет-представництва суб'єктів господарювання, зареєстрованих в Україні, у тому числі інформаційні інтернет-ресурси, повинні мати основну версію українською мовою, яка має завантажуватися для користувачів в Україні за замовчуванням. Українськомовна версія інтернет-представництва іноземного суб'єкта господарювання, який реалізує продукцію в Україні, може мати менший обсяг інформації, ніж основна версія, але достатній для того, аби користувач з України міг повністю розуміти мету діяльності даного суб'єкта.
______________________________________________________________
«Варто наголосити, що суб'єкти господарювання, які здійснюють обслуговування українських споживачів в мережі Інтернет (інтернет-магазини, інтернет-каталоги тощо), вже з 16 січня 2021 року зобов'язані розміщувати на відповідних інтернет-ресурсах інформацію про товари та послуги державною мовою. Однак, відтепер вони зобов'язані мати повноцінну версію українською мовою, яка має бути основною (містити максимальний обсяг інформації) та завантажуватися за замовчуванням», - роз'яснив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
______________________________________________________________
За його словами, відсутність українськомовної версії інформаційного інтернет-ресурсу після 16 липня 2022 року може означати свідоме порушення його власником вимог Закону про державну мову або факт відсутності державної реєстрації засобу масової інформації та/або власника як суб'єкта підприємницької діяльності.
https://jurliga.ligazakon.net/news/212558_z-16-lipnya-2022-roku-mova-vebresursv--koristuvatskikh-nterfeysv---ukranska-chergov-zmni-zakonu-pro-movu
_______________________________________________________________
будь-який товар, на якому встановлено комп'ютерну програму - від автомобіля до пральної машини чи електрокавоварки, повинен бути «локалізований» для реалізації в Україні. На товарі має бути українськомовний інтерфейс незалежно від того, чи цей інтерфейс використовує електронний екран чи має вигляд панелі керування зі звичайними кнопками;
_______________________________________________________________
усі інтернет-ресурси (вебсайти, сторінки в соцмережах, ютюб-, вайбер-, телеграм-канали, мобільні застосунки тощо), які використовуються як інтернет-представництва суб'єктів господарювання, зареєстрованих в Україні, у тому числі інформаційні інтернет-ресурси, повинні мати основну версію українською мовою, яка має завантажуватися для користувачів в Україні за замовчуванням. Українськомовна версія інтернет-представництва іноземного суб'єкта господарювання, який реалізує продукцію в Україні, може мати менший обсяг інформації, ніж основна версія, але достатній для того, аби користувач з України міг повністю розуміти мету діяльності даного суб'єкта.
______________________________________________________________
«Варто наголосити, що суб'єкти господарювання, які здійснюють обслуговування українських споживачів в мережі Інтернет (інтернет-магазини, інтернет-каталоги тощо), вже з 16 січня 2021 року зобов'язані розміщувати на відповідних інтернет-ресурсах інформацію про товари та послуги державною мовою. Однак, відтепер вони зобов'язані мати повноцінну версію українською мовою, яка має бути основною (містити максимальний обсяг інформації) та завантажуватися за замовчуванням», - роз'яснив Уповноважений із захисту державної мови Тарас Кремінь.
______________________________________________________________
За його словами, відсутність українськомовної версії інформаційного інтернет-ресурсу після 16 липня 2022 року може означати свідоме порушення його власником вимог Закону про державну мову або факт відсутності державної реєстрації засобу масової інформації та/або власника як суб'єкта підприємницької діяльності.
https://jurliga.ligazakon.net/news/212558_z-16-lipnya-2022-roku-mova-vebresursv--koristuvatskikh-nterfeysv---ukranska-chergov-zmni-zakonu-pro-movu
комментарии остановлены
Про ворогів не йдеться. Бренд-написи, лейбл залишаються на мові виробника. Все інше типу інструкції користувача до автівки мають бути на Українській мові. Згодом постачальник виробник автівок з-за кордону має надати повну сервіс інформацію Українською мовою
Цілком з Вами згоден. Цим законом порушуються права громадян України. Наприклад: Дуже хотів би побачити підручник для студентів вузів з квантової фізики на українській мові. В такому вигляді його просто не існує. Можна привести ще багато привідів, наприклад в медицині, та інше. І головне. Було би дуже добре, щоб були створені умови для вивчення населенням настоящої української мови. Бо прикро стає на душі, коли чуєш той ганебний суржик, на якому розмовляють більшість людей, в тому числі і ті, хто видає ці закони. Про західну Україну просто промовчу.
Читайте уважно, "зобов’ язані мати повноцінну версію українською мовою, яка має бути основною" що це означає з точки зору закону? ви заходите на сайт інтернет магазину, він завантажиться українською, але може бути версія на вибір користувача і іншими мовами. . . На пральній машині панель керування буде відмаркована надписами українською, а інструкції вже давно йдуть на десятках мов. . .
Нажаль в нас вже не має десятків років, або ми зробимо реформи швидко і у великому обсязі, як би тяжко нам не було, або нам хана. Ми за довгий час незалежності не зробили нічого, Польща пройшла цей шлях швидко і досить болісно але результат є і він вражає. . .
Не тратьте куме сили ))
Мовний закон це одна з чисельних вимог і передумов на вступ до Євросоюзу. Зараз ми вже реально маємо статус кандидата на вступ. А там досить серйозно відносяться до прав і свобод. Тому про утиски по росячої мови не йдеться. Так що прихильникам мови держави терориста пізно пити боржомі. Вам треба було свого часу втримати тут януковича і мали би зараз щастя, не Україну а теж скоріш за все терориста сателіта московії
Да сейчас только мова главная боль и пробпемма. . . . .
Тобі вже пора бігти доповідати про виконану роботу до терористичного куратора за грошима. Вгамонись бо не донесеш так багато )))
В Одесі чоловіка за сепаратизм засудили до прочитання історичної монографії Михайла Грушевського "Історія України-Руси". Про це йдеться на сайті реєструсудових рішень. Навесні 2022 року чоловік у соцмережах писав, що Харків, Маріуполь, Суми, Дніпропетровськ та інші міста збудували російські царі. У зв’ язку з чим, на його думку, вони не мають стосунку до України. Він називав південний схід країни Новоросією і закликав до збройного повстання. Суд визнав чоловіка винним за кількома статтями -повалення конституційного ладу та посягання на територіальну цілісність і недоторканність України. Вирок - 4 роки позбавлення волі. В тюрму його не відправили - дали 2 роки випробувального терміну. Суд зобов’ язав чоловіка прочитати книгу "Історія України-Руси". https: //www. bbc. com/ukrainian/live/news-62045398?xtor=SEC-3-[GOO]-[138041440012_A40B39C37D37E42F39G38wsmktg]-[579091008892]-S-[україна%20останні%20новини]&utm_source=mktg